您当前的位置: 首页 >> 热门动态 >> 考试动态

【AEIS英语教材】学习让人闭嘴,这8条表达礼貌又地道

时间:2018-01-22 浏览:139

  AEIS英语考试是新加坡考试AEIS中至关重要的课程,每年新加坡AEIS考试报名时大家关注较多的就是英语方面。AEIS在线为了更好的提高广大考生的新加坡AEIS成绩,下面带领大家一起学习让人闭嘴,这8条表达礼貌又地道。

  

AEIS考试报名资料,AEIS在线,新加坡AEIS考试报名


  1. Put a sock in it

  impolitely telling someone to stop talking or making a noise

  不客气地让某人安静

  Couldn’t you put a sock in it? I’d love to do some work, but I can’t in this noise.

  能不能把嘴闭上?你太吵了,我根本无法工作。

  Put a sock in it, there are people who are trying to sleep around here.

  别说话,有人正准备睡觉呢。

  2. Cork it / put a cork in it

  telling someone to be quiet

  要求某人安静

  It’s too late and we’re fed up with your stories –cork it and go to sleep.

  夜已深,而且我们听够你的故事了——别讲了,睡吧。

  Don’t you want to work instead of talking all the time? Cork it and take your tools.

  滔滔不绝地说废话,难道你不打算工作么?赶紧闭嘴拿上工具干活吧。

  3. Button it

  telling someone rudely to be quiet

  粗鲁地让某人保持安静

  Button it, can’t you? I’m trying to concentrate.

  闭上嘴,行吗?我正努力集中精力。

  If you don’t button it, I’ll get up and go away.

  你再不闭嘴,我就走了。

  4. Shut up / shut your pie hole

  a rude way to tell someone to be quiet (pie hole = mouth /slang/)

  无礼地让某人安静(派口=嘴/俚语/)

  Shut your pie hole or I’ll shut it for you!

  把嘴闭上,不然我就帮你闭上。

  Shut your pie hole and mind what you’re doing!

  闭嘴,看看你在做什么!

  5. Zip (up) your lip(s) / zip it up

  an informal way to tell someone to be quiet

  让他人安静的一种非正式说法

  Zip your lips, boys, and listen to me.

  孩子们,安静,听我说。

  We told her to be quiet, but she just couldn’t zip it up.

  我们想让她安静,可她偏要讲话。

  6. Wind your neck in

  a rude way to tell someone to be quiet and/or calm down

  一种让人安/冷静的无礼说法

  Cool down, buddy, wind your neck in, you’ve made enough troubles already.

  冷静点,兄弟,少说几句,你惹的麻烦已经够多了。

  Wind your neck in and sit quiet, we’ve taken the wrong road due to your talking nonsense.

  少说几句吧,好好坐着。你的胡言乱语已经把我们带错路了。

  7. Simmer down

  calm down after anger or excitement; an informal way to tell someone to cool down

  愤怒或兴奋后平静下来。让某人冷静的非正式表达

  Please don’t shout, simmer down, there’s no point in rejoicing yet.

  别大喊大叫,安静一点,这没有什么可庆祝的。

  Simmer down, guys, we’d better work first and make a party later.

  冷静点,弟兄们,我们最好干完活在庆祝。

  8. Pipe down

  an informal way to tell someone to stop talking and/or to make less noise

  让某人安静或减少噪音的一种非正式表达

  The teacher shouted at the kids to pipe down but all in vain, none of them stopped talking.

  虽然老师拼命让孩子们安静下来,但徒劳无功,大家依然叽叽喳喳说个不停。

  Will you tell your mates to pipe down? I can’t work in this noise.

  能让你的伙伴小声一点么?我想做点事儿,但是噪音太大,做不了。

  2018年S-AEIS考试还有1个多月就要开考了,大家一定要好好准备,AEIS寒假班也于近日开课了,有兴趣的同学可以进行咨询报名哦! 想要了解AEIS考试培训费用、新加坡AEIS考试大纲以及AEIS考试报名资料信息的学生和家长,可以直接在线进行一对一咨询哦!

【AEIS英语教材】学习让人闭嘴,这8条表达礼貌又地道

上一篇: (AEIS高频词汇)get用法综述

下一篇: 正确使用代词在新加坡AEIS考试作文中很重要

隐私条款公司介绍

中国客服热线:400 850 6500

友情提示:未经AEIS考试在线书面许可,任何单位或个人不得转载、复制本网站内容;否则我方将依法追究法律责任 法律顾问:美麦德(北京)律师事务所

增值电信业务经营许可证 沪公网安备 31011002000653号 沪ICP备16002322号 Copyright © 2016-2019 SGAEIS.NET All Rights Reserved.

快速通道

在线咨询 培训报名 AEIS入学考试报名

关注我们

服务热线

400 850 6500