您当前的位置: 首页 >> 热门动态 >> 考试动态

【AEIS考试讲解】万万没想到:这18个外语词没有英文翻译!

时间:2017-11-17 浏览:556

  AEIS词汇是很多考生的心头大患,但是突破AEIS词汇不仅仅是词汇量的问题还有很多是对于AEIS考试题型的把控,考察方式的把控,所以AEIS在线根据历年S-AEIS考试真题中AEIS词汇出题的规律,总结并制作出AEIS考试教材。下面苏州AEIS培训说说这18个外语词没有英文翻译!

  

AEIS成绩如何查询,AEIS考试教材,AEIS在线


  1.Mamihlapinatapei (Yagan):

  The wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start

  1.Mamihlapinatapei(雅冈语):

  两人相视、默不出声却意味深长,都想开口说点什么,但都不愿意先开口

  2. Sobremesa (Spanish):

  The moment after eating a meal when the food is gone but the conversation is still flowing at the table

  2. Sobremesa(西班牙语):用来描述饭罢餐毕但人们还在桌旁继续谈话的那一刻

  3. Iktsaurpok (Inuit):

  To go outside to check if anyone is coming

  3. Iktsaurpok(因努伊特):表示出门看看是不是有人来了

  4. Litost (Czech):

  A state of agony and torment created by the sudden sight of one's own misery.

  4. Litost(捷克语):突然看到自己的不幸而陷入极度痛苦和煎熬中

  5. Tartle (Scottish):

  The act of hesitating while introducing someone because you've forgotten their name

  5. Tartle(苏格兰语):介绍别人时犹豫,因为你忘记了他们的姓名

  6. Illunga (Tshiluba):

  A person who is ready to forgive and forget any first abuse, tolerate it the second time, but never forgive nor tolerate on the third offense6. Illunga(齐鲁巴语):用以描述一类人,第一次受欺侮伤害时选择忘却和原谅、第二次选择容忍,但第三次受冒犯就绝不原谅也不容忍

  7. Cafuné (Brazilian Portuguese

  ): The act of tenderly running one's fingers through someone's hair

  7. Cafuné(巴西葡萄牙语):用以描述手指轻柔地穿过发丝的动作

  8. Torschlussplanik (German):

  The fear of diminishing opportunities as one ages

  8. Torschlussplanik(德语):害怕年龄越大、机会越少

  9. Wabi-Sabi (Japanese):

  A way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay

  9. Wabi-Sabi(日语):

  用以描述一种生活方式,专注于寻找生活中的不完美,平静地接受生长和衰落的自然循环

  10. Dépaysement (French):

  The feeling that comes from not being in one's home country

  10. Dépaysement(法语):因不在自己的祖国而产生的情感

  11. Fernweh (German):

  A feeling of homesickness for a country you've never been to

  11. Fernweh(德语):对一个从未去过的国家所产生的思乡之情

  12. Tingo (Pascuense):

  The act of taking objects one desires from the house of a friend by gradually borrowing all of them

  12. Tingo(复活节岛当地语):喜欢朋友家的物品,一点一点把的东西全借走

  13. L'appel du vide (French):

  The instinctive urge to jump from high places

  13. L'appel du vide(法语):想从高处跳下的本能的冲动

  14. Ya'aburnee (Arabic):

  You bury me; the hope that a person will outlive you as to spare yourself the pain of living life beyond that person

  14. Ya'aburnee(阿拉伯语):你把我埋葬;希望别人活得比你久,这样你就无须感受没有他人相伴的苦楚

  15. Duende (Spanish):

  The mysterious power that a work of art has to deeply move a person

  15. Duende(西班牙语):

  艺术作品可以深深打动一个人的神秘力量

  16. Gigil(Filipino):

  The urge to pinch or squeeze something that is irresistibly cute

  16. Gigil(菲律宾语):

  想要捏捏掐掐某样超级可爱的事物的冲动

  17. Luftmensch (Yiddish): A

  n impractical dreamer with no business sense

  17. Luftmensch(依地语):

  没有生意头脑、不切实际的梦想家

  18. Layogenic (Tagalog):

  A person who appears attractive from a distance, but not up close

  18. Layogenic(他加禄语):一个人远看很有魅力、近看则不然

  2017年新加坡留学AEIS已圆满落幕!想要了解AEIS报考年龄、AEIS成绩如何查询以及AEIS大纲等信息的学生和家长,可以直接在线进行一对一咨询哦!

【AEIS考试讲解】万万没想到:这18个外语词没有英文翻译!

上一篇: 【新加坡留学AEIS考试总结】史上最全AEIS写作逻辑连接词

下一篇: 熟悉AEIS培训教材,掌握worth, worthy 与 worthwhile的用法区别

隐私条款公司介绍

中国客服热线:400 850 6500

友情提示:未经AEIS考试在线书面许可,任何单位或个人不得转载、复制本网站内容;否则我方将依法追究法律责任 法律顾问:美麦德(北京)律师事务所

增值电信业务经营许可证 沪公网安备 31011002000653号 沪ICP备16002322号 Copyright © 2016-2019 SGAEIS.NET All Rights Reserved.

快速通道

在线咨询 培训报名 AEIS入学考试报名

关注我们

服务热线

400 850 6500